首页 | 华教资讯 | 师资培训 | 华文教材 | 网上课堂 | 中华文化 | 寻根之旅 | 教学园地 | 资源中心 | 基金会 | 华教社区 | 网站地图
 
  您的位置:首页 / 华教资讯 / 华教新闻
英学生南京学汉语上蹿下跳 中国老师"吃不消"
 
2009年07月31日
 
  近日,来中国参加“汉语桥——英美中学生夏令营”的58名英国师生,留学南京一中学汉语。这些洋学生对汉语兴趣浓厚,但对中国教学方式有些“水土不服”。

  记者7月30日在南京一中看到,洋学生们正在听中国老师上课,时不时还跟着老师读着简单的中文词组。

  看着学生上课的情景,来自安格鲁英欧国际学校的带队老师伊丽莎白说,目前他们学校也开设了汉语课,但感觉中国和英国在教育方式上有差异。

  “我们上汉语课时会用一些小道具来介绍生词,如用卡片来展示,课堂上也会做一些游戏练习生词。我们还会给学生听磁带,指导发音。但在中国,我感觉上课是以老师说为主。有的学生适应不了这种方式,会‘坐不住’。”伊丽莎白说。

  来自安格鲁英欧国际学校的学生弗洛仑斯学习汉语已一年半,可以用中文进行简单的日常对话。她说:“在英国,我们学习语言的时候,与同学进行对话比较多。但在中国,大部分时间都是听老师讲课。感觉有点累。”

  弗洛仑斯还告诉记者,在英国,一个班级一般10多个学生围着一张课桌而坐,很方便讨论。但在中国,学生坐成一排排的,每班50多个人,很少开展活动,很难让每个学生都参与进来。

  对这帮洋学生,一中老师也有特别的感受。“英国孩子上课时非常活跃,上蹿下跳,一天到晚要做游戏,中国老师直喊吃不消。”一中的黄侃老师说,“和中国老师教语言先让学生听不同,英国老师一节课中听、说、读、写,全套方法都用上,他们老师觉得不管学生能否掌握,我都可以先告诉他。但是中国老师教学理念是循序渐进,就是一步一步来,注重学生学会了多少,而不是教了多少。”

  据悉,为兼顾洋学生感受,一中在教学中也想了不少办法,如教学生唱中文歌,带他们逛夫子庙、新街口,让他们连说带比划去“侃价”,提高他们的汉语运用水平。(钱红艳 朱珠)

附件:
 
【来源: 南京日报】
 相关报道:

·33名英国学生相约山城 讨教中国传统文化技艺
·"汉语桥"云南夏令营闭幕 美高中生着迷中国文化
·英国青少年赴渝学汉语 亲身实践感悟中华文脉
·"汉语桥"美高中生夏令营开营 百余师生聚长春
·千余名英美高中生来华 欢聚“汉语桥”夏令营

最新主题
最新群组

网站地图 网站简介  联系我们  版权及免责声明
Copyright ©2007-2008 www.hwjyw.com All Rights Reserved.  京ICP备08007911号
中国华文教育网版权所有,未经授权禁止复制或建立镜像
[不良和违法信息举报]