首页 | 华教资讯 | 师资培训 | 华文教材 | 网上课堂 | 中华文化 | 寻根之旅 | 教学园地 | 资源中心 | 基金会 | 华教社区 | 网站地图
 
  您的位置:首页 / 华教资讯 / 华教新闻
纽约州民主党初选 中文纸张选票出炉供华裔用
 
2008年09月02日
 
  据美国《世界日报》报道,将于9月9日举行的纽约州民主党党内初选中文版的纸张选票已经出炉,提供给华裔缺席选民或是候补选民(standby voter)使用。今年初选的华裔参选人多集中在皇后区州众议员22选区,法拉盛的选民要特别注意中文纸票的不同。 

  州众议员22选区(AD)共有65个选举站(ED),分A区和B区,B区的亚裔人口较A区更多,所以B区的党代表多为亚裔,此次也不例外,B区的男性党代表要在吴明晓(James M. Wu)和朴容范(Terence Y. Park)中选一个,B区的女性党代表必须在卢美华(Mei-Hua Ru)和郝理升(Julia Harrison)中选一位。A区的亚裔党代表仅有一位,就是竞选男性党代表的刘醇逸(John C .Liu)。除党代表外,A区和B区其它选举项目和竞选人名单都一样,都有州参议员、州众议员、州委员会男性和女性代表,司法大会代表等选项。 

  华埠所属的州众议员64选区,选票上有选遗嘱检验法官、郡民事法院法官、州参议员和州众议员等四项内容。 

  中文纸票提供给缺席选民或是候补选民(standby voter)使用,候补选民是指没有在投票站数据库找到自己登记资料的选民,可以填写纸票作为宣誓投票。这些纸票与投票机上的选票内容是一样的。 

  选举局表示,中文纸票上非华裔候选人的译名,大多是根据发音相似的标准制定,以满足投票机的助听语音服务的要求,比如64选区州众议员候选人路克·F·翰睿(Luke F. Henry),就不是使用Henry的惯用中文译名“亨利”。也有一些译名根据参选人自己意愿制定,比如保罗·纽威尔(Paul Newell)和史葛静(Daniel L. Squadron)。(刘爽) 

附件:
 
【来源: 中新网】
 相关报道:

·大洋彼岸的汉语热 中国记者在美国感受中国热
·纽约汉语水平考试10月18日举行 共分三等考卷
·十岁华裔女童写出六百首古诗词 出版个人诗集
·纽约华侨学校暑期中文班 国语班较粤语班吃香

最新主题
最新群组

网站地图 网站简介  联系我们  版权及免责声明
Copyright ©2007-2008 www.hwjyw.com All Rights Reserved.  京ICP备08007911号
中国华文教育网版权所有,未经授权禁止复制或建立镜像
[不良和违法信息举报]