首页 | 华教资讯 | 师资培训 | 华文教材 | 网上课堂 | 中华文化 | 寻根之旅 | 教学园地 | 资源中心 | 基金会 | 华教社区 | 网站地图
 
  您的位置:首页 / 华教资讯 / 华教新闻
华媒:正确引导学生 华文练习题也不可大意
 
2009年09月09日
 
  新加坡《联合早报》9月4日刊文称,新加坡的一些学校华文练习题的思想性有些误区,甚至会误导孩子对语言的正确使用。

  文章摘录如下:

  前些年从工程师转行做华文补习老师,逐渐接触了不少学校的华文练习题及考卷,感觉到新加坡的一些学校华文练习题的思想性有些误区,甚至会误导孩子对语言的正确使用。

  举一个例子,在8月初我看到某小学三年级的练习题,是一段姐姐和弟弟的对话,大意如下: 

  弟弟:我放在桌子的苹果是不是你吃了?

  姐姐:神经病!我为什么吃你的苹果?

  弟弟:那苹果怎么没了?

  姐姐:你活该!谁让你把食物乱放。

  ……

  姐姐:我刚才看到妹妹在桌子那里,可能是她拿了。

  弟弟:我要让她把苹果还给我,还要向我道歉!

  当我看完习题时非常的错愕,我没有对我的学生们解释“神经病”和“你活该”的词义,只告诉他们,这些话很没有礼貌,不要学这些话。

  本地小学二年级的课文就已经有“孔融让梨”,可是上述练习题的思想性却是反其道而行的。试想,如果学生们把“神经病”和“你活该”等等词汇当成与人沟通的普通语言,日后他们工作后代表公司到中国大陆、香港、台湾等地公干,不断地把“神经病”和“你活该”等等词汇“恭送”给对方,岂不是贻笑大方?因此,即使是考试练习题,也大意不得呀。(谭志君) 

附件:
 
【来源: 中国新闻网】
 相关报道:

·新加坡《联合早报》:华文应用仍需要被尊重
·新加坡联合早报:勿让有色眼镜阻碍孩子学华文
·《联合早报》:重视汉字书写也是传承中华文化

最新主题
最新群组

网站地图 网站简介  联系我们  版权及免责声明
Copyright ©2007-2008 www.hwjyw.com All Rights Reserved.  京ICP备08007911号
中国华文教育网版权所有,未经授权禁止复制或建立镜像
[不良和违法信息举报]