"阿房宫"到底如何念?
2010年06月13日 09:18
阿房宫是秦王朝的巨大宫殿,被后人称为“天下第一宫”,遗址在今西安西郊15公里的阿房村一带,为全国重点文物保护单位。2005年,陕西秦阿房宫旅游发展股份有限公司利用“中国国际旅游控股有限公司”的代码在美国成功进行股票上市。 据《史记·秦始皇本纪》记载:“前殿阿房东西五百步,南北五十丈,上可以坐万人,下可以建五丈旗,周驰为阁道,自殿下直抵南山,表南山之巅以为阙,为复道,自阿房渡渭,属之咸阳。”其规模之大,劳民伤财之巨,可以想见。秦始皇死后,秦二世胡亥继续修建。唐代诗人杜牧的《阿房宫赋》写道:“覆压三百余里,隔离天日。骊山北构而西折,直走咸阳。二川溶溶,流入宫墙。五步一楼,十步一阁;廊腰缦回,檐牙高啄;各抱地势,勾心斗角。”可见阿房宫确为当时非常宏大的建筑群。楚霸王项羽军队入关以后,移恨于物,将阿房宫及所有附属建筑纵火焚烧,化为灰烬。 今阿房村南附近,有一座大土台基,周长约310米,高约20米,全用夯土筑起,当地人称为“始皇上天台”。阿房村西南附近,夯土迤逦不断,形成一长方形台地,面积约26万平方米,当地称为“郿坞岭”。这两处地方是阿房宫遗址内最显著的建筑遗迹。 中新社发 张波wj 摄 “阿房宫”究竟该怎么读?央视十套《百科探索》预告新一期节目《阿房宫消失之谜》时,把阿房宫念成“āfánggōng”,有网友认为该读“ēpánggōng”。而随后,在央视网站出现了《关于“阿房宫”读音的说明》的公告,表示“āfánggōng”的读法是正确的。而在西安市民口中,“阿房宫”拥有三种不同的叫法。专家认为正确的读音应该是“ēpánggōng”,但也没有必要要求民众按“标准答案”发音,“记住我们中国的文明史,知道历史才是最重要的。” “阿房宫”改名了吗? 李路第一次到西郊“阿房一路”办事,怎么都找不到“阿房一路”,于是求助路人:“师傅,阿房(ēpáng)一路怎么走?”“不知道!”听了数次这样的回答后,终于一中年男子接口了:“噢,你问的是阿房(āfáng)一路啊……” 但看了央视的公告,李路对自己的“学识”产生了怀疑,难道“阿房宫”真的改名叫“āfánggōng”了?而在央视国际网站上,《关于“阿房宫”读音的说明》中,表示“āfánggōng”的读法是正确的,并用一些专家观点佐证这一读音。 一个地名三种叫法 而在西安本地,阿房宫的叫法却有三种。 公安未央分局阿房宫派出所值班民警说,两种叫法都有,“有的叫āfánggōng派出所,有的叫ēpánggōng派出所,叫什么的都有。”对此,派出所民警和群众已经形成了一种“默契”,不管怎么称呼,双方都知道说的是一个地方。
【来源:华商报】
|
|